訪談與資訊


知識社群的文化、歷史脈絡,以及他們所處的當代情境,是他們所生產的知識的重要內涵,如果本計畫釐清這個內涵與所生產的知識之間,存在這樣或那樣具體的聯繫,則對於該知識社群認識到自己所生產的知識具有什麼意義,會有極為重大的貢獻,也同時對於其他知識社群在閱讀該知識社群的作品時,有能力將這些作品放進特定的文化歷史時空中,更關鍵的是,培養其他知識社群進行同樣反省的意願,於是協助所有的知識社群,都能彼此認識到自己的知識視角,從何而來,彼此如何相互影響,相互修正,相互誤解。基於這個原因,必須邀請我們所研究的對象社群,共同參與研究。在社會科學的方法論中,為了解研究對象,而對研究社群進行研究,與人文學科中的文化研究互涉進行跨學科研究,堪稱首見,更是中國研究主流所從來沒有設想到的,因為在既有中國研究之中,被研究的所謂中國人,不論是正面或負面意義的參與,都只是對象。現在,藉由研究社群共同參與檢討,讓研究者也能從這樣的方法中,體會自己的研究對象,讓對象在自己的研究議程上參與知識建構。


引用以下資料請註明出處為:台灣大學政治學研究所中國大陸暨兩岸關係教學研究中心【中國學的知識社群研究計畫】。


How to cite:
The name of interviewee, Interviewed by “the name(s) of the interviewer(s)”, transcribed by “the name(s) of the transcriber(s)” (where applicable), “the date(s) of interview”, “the place(s) of interview” (where applicable), sponsored by the Research and Educational Center for China Studies and Cross Taiwan-Strait Relations, Department of Political Science, National Taiwan University. At “http://...” “the access date”.


How to cite:
The name of interviewee, Interviewed by “the name(s) of the interviewer(s)”, transcribed by “the name(s) of the transcriber(s)” (where applicable), “the date(s) of interview”, “the place(s) of interview” (where applicable), sponsored by the Research and Educational Center for China Studies and Cross Taiwan-Strait Relations, Department of Political Science, National Taiwan University. At “http://...” “the access date”.


How to cite:
The name of interviewee, Interviewed by “the name(s) of the interviewer(s)”, transcribed by “the name(s) of the transcriber(s)” (where applicable), “the date(s) of interview”, “the place(s) of interview” (where applicable), sponsored by the Research and Educational Center for China Studies and Cross Taiwan-Strait Relations, Department of Political Science, National Taiwan University. At “http://...” “the access date”.


How to cite:
The name of interviewee, Interviewed by “the name(s) of the interviewer(s)”, transcribed by “the name(s) of the transcriber(s)” (where applicable), “the date(s) of interview”, “the place(s) of interview” (where applicable), sponsored by the Research and Educational Center for China Studies and Cross Taiwan-Strait Relations, Department of Political Science, National Taiwan University. At “http://...” “the access date”.


How to cite:
The name of interviewee, Interviewed by “the name(s) of the interviewer(s)”, transcribed by “the name(s) of the transcriber(s)” (where applicable), “the date(s) of interview”, “the place(s) of interview” (where applicable), sponsored by the Research and Educational Center for China Studies and Cross Taiwan-Strait Relations, Department of Political Science, National Taiwan University. At “http://...” “the access date”.

黃枝連
顏清湟
文平强
陳志明
李寶平
鄔拜德拉
林水檺
鄭良樹
鄭赤琰
何啟良
黃梅貴
麥留芳(未公開,請有研究需要閱讀的讀者請來函說明原由)

How to cite:
The name of interviewee, Interviewed by “the name(s) of the interviewer(s)”, transcribed by “the name(s) of the transcriber(s)” (where applicable), “the date(s) of interview”, “the place(s) of interview” (where applicable), sponsored by the Research and Educational Center for China Studies and Cross Taiwan-Strait Relations, Department of Political Science, National Taiwan University. At “http://...” “the access date”.


How to cite:
The name of interviewee, Interviewed by “the name(s) of the interviewer(s)”, transcribed by “the name(s) of the transcriber(s)” (where applicable), “the date(s) of interview”, “the place(s) of interview” (where applicable), sponsored by the Research and Educational Center for China Studies and Cross Taiwan-Strait Relations, Department of Political Science, National Taiwan University. At “http://...” “the access date”.


How to cite:
The name of interviewee, Interviewed by “the name(s) of the interviewer(s)”, transcribed by “the name(s) of the transcriber(s)” (where applicable), “the date(s) of interview”, “the place(s) of interview” (where applicable), sponsored by the Research and Educational Center for China Studies and Cross Taiwan-Strait Relations, Department of Political Science, National Taiwan University. At “http://...” “the access date”.

陳明
陳力生
陳鵬仁
張煥卿
于宗先
許介鱗
成露茜
張京育
姜新立
蕭行易
芮和蒸
施建生
李國祁
胡佛(訪談中)
黃樹民
王章陵
楊開煌(整理中)
施哲雄(訪談中)
李啟明 (1)(2)
魏萼 (1)(2)
周煥彩
岳天
胡家斌
高天倫
黃默
葉啟政
吳興東
楊聰榮
張旭成 (1)(2)(3)
楊日旭
史明(暫行稿)

【性別與全球化舊檔】 (1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8)(9)(10)(11)(12)(13)(14)(15)(16)(17)(18)(19)(20)(21)

How to cite:
The name of interviewee, Interviewed by “the name(s) of the interviewer(s)”, transcribed by “the name(s) of the transcriber(s)” (where applicable), “the date(s) of interview”, “the place(s) of interview” (where applicable), sponsored by the Research and Educational Center for China Studies and Cross Taiwan-Strait Relations, Department of Political Science, National Taiwan University. At “http://...” “the access date”.



聯絡方式

聯絡電話:02-3366-8316

電子郵件地址:nturaec@gmail.com

回到 台大政治系 首頁